Clowns musiciens
,
aquarelle gouachée, 44,3 x 55 cm (17
1/2
x 21
5/8
in.), vers 1937-40.
auxquelles Jean Dufy a pu assister et il faut accepter ce principe
de juxtaposition qui lui permet d’associer une mémoire
de l’instant et des fragments visuels perçus à l’occasion de
différentes représentations, pour une composition finale qui
affirme sa propre intégrité.
Les nombreuses scènes équestres, parfois précisément datées
même s’il s’agit d’une année entière et donc d’une saison
complète pour l’une ou l’autre des salles concernées, rendent
l’identification des cavaleries et des dresseurs très compli-
quée… Les noms des Houcke, Rancy, Schumann reviennent
régulièrement dans les programmes, parfois même avec une
indication précise quant à la couleur des bêtes, voire leurs noms
quand il s’agit de chevaux d’école, comme pour cette toile de
1925 (
p. 22) représentant sans doute Marcelle Houcke-Rancy
et Jean Houcke montés sur Aurore et Shériff… De la
même manière, il est tentant de voir le maître écuyer Ernest
Schumann et sa cavalerie dans un tableau de 1929, ou Madame
names on the silhouettes, because even when the paintings
have dates, they give the year, which corresponds to a very
large variety of programs all through a circus season. Some
horses and people come back more than often, and it seems
very probable that the Houckes, the Rancys and the
Schumanns should be present in the canvases. For instance,
the 1925 painting (p. 22) surely represents Marcelle Houcke-
Rancy and Jean Houcke riding the horses Aurore and
Shériff… This is also true of the 1929 painting, in which
Ernest Schumann and his cavalry are most certainly
represented, along with Madame Cooke, the white lady in the
1927
watercolor (p. 40)… The task of recognizing the people
is a slow uncertain jigsaw puzzle, with sometimes very clear
intuitions…
But the real pleasure of the painting goes beyond the fact
of pinpointing a particular clown or horseman. The charm is
mainly due to the the familiar atmosphere we can feel,
76